Mondonhedo, o topónimo que viajou
Nom há muitos casos como o de Mondonhedo, a sétima cruz do escudo da Galiza, a sétima das suas sés episcopais e a sétima das suas sete províncias históricas até 1833. A topónimo Mondonhedo tem dado bastante literatura, algumha significativamente errada. E aqui vai mais umha pouca. De Mindonieto para o Vale do Bria Em […]
Falperra: lugar de ladrões?
Existe a crença popular de que o topónimo Falperra que temos nas cidades da Crunha e de Vigo provém do português, e que significa “lugar onde abundam os ladrões”. Ora, uma afirmação do tipo “vém do português e significa lugar onde abundam os ladrões” deve, necessariamente, obrigar-nos a andar com olho. Outras Falperras Em primeiro […]